Чингиз Айтматов. "Белый пароход"

Чингиз Айтматов. "Белый пароход"

«У него были две сказки. Одна своя, о которой никто не знал. Другая та, которую рассказывал дед. Потом не осталось ни одной. Об этом речь…»

Сегодня мы расскажем вам о повести "Белый пароход", которая впервые была опубликована ещё в 1970 году. Это произведение до сих пор не теряет своей актуальности, а в 2013 году оно было включено в список «100 книг для школьников», рекомендованный министерством образования РФ для самостоятельного чтения.

«Белый пароход» повествует нам об одиноком семилетнем мальчике-сироте, живущем на берегу озера Иссык-Куль. Мальчику настолько одиноко, что его друзьями становятся неодушевлённые предметы: камни, растения и облака.

«Облака знают, что тебе не очень хорошо, что хочется тебе уйти куда-нибудь  иди улететь, чтобы никто тебя не нашел и чтобы все потом вздыхали и ахали  исчез,  мол, мальчишка, где мы теперь его найдем?.. И чтобы этого не случилось, чтобы ты никуда не исчезал, чтобы ты тихо лежал и любовался облаками, облака будут превращаться во все, чего ты ни захочешь. Из одних и  тех же облаков  получаются  самые различные штуки. Надо только уметь узнавать, что изображают облака».

У мальчика есть только 2 сказки, его сказочная детская реальность, вступающая в противоречие со взрослой жестокой реальностью, и дед Момун, пожалуй, единственный человек, которому на него не наплевать.

Это повесть об одиночестве ребёнка, о продажном егере, губящем природу, о несчастном дедушке, вынужденно поправшем свои же принципы, о прекрасной рогатой матери-оленихе, и о соприкосновении двух разных миров – мира сказки и суровой реальности, повесть о жизни и смерти… Айтматов лишний раз напоминает нам о том, как хрупки дети, и как важно беречь их и природу, беречь самих себя, и оставаться людьми, в конце-концов.

В 1975 году повесть была экранизирована на киностудии «Киргизфильм». Фильм был удостоен различных наград в России и за рубежом.

Спойлер: конец «Белого парохода» трагичен и способен вызвать скупую слезу, а в некоторых случаях и море слёз. Но прочтение того стоит. Богатый литературный язык Чингиза Айтматова и темы, которые он поднимает в своих произведениях, заставляют задуматься о многом.  

Автор: Зарина Плиева, 28 июля, в 10:52 +4
Комментарии
Написано 29 июля, в 11:33
Эх, Зарина, Зарина. Дети АСТВ не читают, в нашем советском детстве с 1 каналом этот фильм все видели, для кого пишем?
+1
Написано 30 июля, в 17:15
Zoil, для родителей.
+5
Написано 29 июля, в 11:49
интересный автор пишет в блогах.. Здесь - о книге про несчастную судьбу ОДИНОКОГО мальчика.. в другом блоге - Ложка дёгтя...- про счастье иметь собственное мнение и нести его как знамя, пусть даже и в одиночестве.. Создается впечатление, что сам автор еще не определился, кто он, и что делает его счастливым
+2
Написано 30 июля, в 17:17
Пионер, а мне думается, что автор прекрасно определился. В чем вы видите противоречие неопределенности: в аннотации айтматовских книг или в призыве развивать критическое мышление? Лично я противоречий не вижу, поскольку как раз книги Чингиза Айтматова и развивают критическое мышление, заставляя задуматься и переосмыслить окружающее.
+5
Написано 31 июля, в 08:54
Нюра_просто_Анна, у каждого свое мнение, кто-то видит противоречия, а кто-то нет, роль книг Айтматова, лично для меня, весьма спорна.
+2
Уважаемый гость, чтобы оставлять комментарии, пожалуйста, зарегистрируйтесь или войдите
Удивительные истории о жизни и чудесах на святой горе Афон. Книга
Удивительные истории о жизни и чудесах на святой горе Афон. Книга
Торты, пирожные и другие сладости без выпекания. Книга
Торты, пирожные и другие сладости без выпекания. Книга